2月26日下午,上海翻译家协会和杨浦区图书馆共同主办的《风帆与山峦间的伊比利亚》讲座在杨浦区图书馆影视厅举行。

  该次讲座由复旦大学外文学院西班牙语系主任、青年研究员,上海翻译家协会会员程弋洋主讲。她从事西班牙语世界文学、中国与西班牙语世界文学翻译与传播、跨大西洋与跨太平洋文学流动研究,曾出版译著7部、专著3部、学术论文40余篇。

  西班牙的独特地理环境既赋予了这个民族勇于探险的浪漫主义精神,又让他们在深谷幽林中生发出思考世界起源的浓厚宗教情绪。从英雄主义的民族史诗《熙德之歌》,到伊塔大司铎笔下人性觉醒的《真爱诗集》,再到充满智者箴言的《卢卡诺尔伯爵》;从宗教诗歌到巴洛克诗歌戏剧;从启蒙时代的理性说教,到浪漫主义的个性张扬;从现实主义的沉郁顿挫,再到20世纪各种现代主义文学风潮轮番登场。

  这是西班牙文学的历史,也是西班牙民族的历史,还是一段伊比利亚人文地理史。