变压器行业技术文件的翻译难度颇大,外行业对于技术文件中的术语不了解,自然是很难翻译。今天我们一起来看看烟台翻译公司怎么翻译油浸式变压器?
油浸式变压器的组成:
器身Active part:铁心、绕组、引线和绝缘Core, winding, lead and insulation;
油箱Tank:油箱本体Body;油箱附件 Accessories;
调压装置Tapping device:无载开关或有载开关;No-load switch or on-load switch;
冷却装置Cooling device:散热器或冷却器;Radiator or cooler
保护装置Protection device:储油柜、油位计、压力释放阀、测温元件、 气体继电器等;Conservator, oil level indicator, pressure relief device, temperature measurement unit, gas relay etc.
出线装置Outgoing line device:高、中、低压套管,电缆出线等。High, medium and low voltage bushings, outgoing cable etc.
烟台翻译公司专注机械、电力、建筑、专利、医学等行业翻译!欢迎有需求的朋友电话咨询!
变压器的主要技术数据一般外行人看懂都费劲,翻译起来更是艰难,因此需要长期从事该行业翻译的译员来翻译。今天我们一起来看看临沂翻译公司怎么翻译变压器的主要技术数据?
现在的翻译文件涉及到方方面面,其中难度较大的就是行业技术文件的翻译,例如电力变压器翻译。今天我们一起来看看潍坊翻译公司怎么翻译电力变压器?
烟台翻译公司统一性规范对标准翻译中使用的术语、符号、单位、日期、公式、数字、机构、法律法规名称等做出了统一规定。今天我们一起来看一下术语规范!
意大利语翻译译员必须掌握意大利语,今天烟台翻译公司分享意大利语中使用频率超高的10个动词!希望大家更好掌握哦。
各项翻译中文件翻译占据了很大一部分!那么文件翻译需要怎么做?后面怎样润色?烟台翻译公司为大家介绍!